요한복음 1장 (RcV)
요한복음 1장 입니다. (RcV)
51 verses
uh.daniel
Oct. 30, 2025
zh_Hant_TW
0
-
요 1:01GAE
태초에 말씀께서 계셨다. 말씀은 하나님과 함께 계셨으며, 말씀은 곧 하나님이셨다.
-
요 1:02GAE
그분께서 태초에 하나님과 함께 계셨다.
-
요 1:03GAE
만물이 그분으로 말미암아 생겼으니, 생겨난 것이 그분을 떠나서 생긴 것은 하나도 없다.
-
요 1:04GAE
그분 안에 생명이 있었으며, 그 생명은 사람들의 빛이었다.
-
요 1:05GAE
빛이 어둠 속에 비치니, 어둠이 그 빛을 이기지 못하였다.
-
요 1:06GAE
하나님께서 보내신 사람이 있었는데, 그의 이름은 요한이었다.
-
요 1:07GAE
그는 증언하러 왔다. 그는 그 빛에 관해 증언하여, 자기를 통해 모든 사람이 믿도록 하려고 하였다.
-
요 1:08GAE
그는 그 빛이 아니었고, 그 빛에 관하여 증언하러 왔을 뿐이었다.
-
요 1:09GAE
참빛이 있었는데, 그 빛이 세상에 와서 각 사람을 비추고 있다.
-
요 1:10None
그분께서 세상에 계셨고, 세상은 그분으로 말미암아 생겼으나, 세상이 그분을 알지 못하였다.
-
요 1:11None
그분께서 자기 땅에 오셨으나, 그분의 백성은 그분을 받아들이지 않았다.
-
요 1:12None
그러나 그분을 받아들인 사람들, 곧 그분의 이름을 믿는 모든 사람에게는 하나님의 자녀가 되는 권위를 주셨다.
-
요 1:13None
그들은 혈통에서나 육체의 뜻에서나 사람의 뜻에서 나지 않고, 하나님에게서 난 사람들이다.
-
요 1:14None
말씀께서 육체가 되시어 우리 가운데 장막을 치시니, 은혜와 실재가 충만하였다. 우리가 그분의 영광을 보니, 아버지에게서 온 독생자의 영광이었다.
-
요 1:15None
요한이 그분에 대해 증언하여 외쳤다. “이분은 내가 전에 ‘내 뒤에 오시는 분께서 나보다 앞서신 것은 그분께서 나보다 먼저 계셨기 때문입니다.’라고 말한 바로 그분이십니다.”
-
요 1:16None
우리가 다 그분의 충만에서 받았으니, 은혜 위에 은혜였다.
-
요 1:17None
왜냐하면 율법은 모세를 통하여 주어진 것이지만, 은혜와 실재는 예수 그리스도를 통하여 왔기 때문이다.
-
요 1:18None
일찍이 하나님을 본 사람이 없었으나, 아버지의 품속에 계시는 독생자이신 그분께서 하나님을 나타내 보이셨다.
-
요 1:19None
요한의 증언은 이러하다. 유대인들이 예루살렘에서 제사장들과 레위인들을 요한에게 보내어 “그대는 누구입니까?”라고 물어보게 하였는데, 그때에
-
요 1:20None
요한은 거절하지 않고 “나는 그리스도가 아닙니다.”라고 고백하였다.
-
요 1:21None
그들이 다시 “그러면 누구입니까? 그대가 엘리야입니까?”라고 물으니, 요한이 “나는 아닙니다.”라고 대답하였다. 그들이 또다시 “그대가 그 신언자입니까?”라고 물어도, 요한은 “아닙니다.”라고 대답하였다.
-
요 1:22None
그러므로 그들이 요한에게 “그대는 누구입니까? 우리를 보낸 사람들에게 답변할 수 있게 해 주십시오. 그대는 자신을 무엇이라고 말하겠습니까?”라고 하니,
-
요 1:23None
요한이 말하였다. “나는 신언자 이사야가 말한 것처럼 ‘주님의 길을 곧게 하십시오.’라고 광야에서 외치는 자의 음성입니다.”
-
요 1:24None
보내어진 사람들은 바리새인들이었다.
-
요 1:25None
그들이 요한에게 “그대가 그리스도도 아니고 엘리야도 아니고 그 신언자도 아니라면, 그대가 왜 침례를 주고 있습니까?”라고 물으니,
-
요 1:26None
요한이 그들에게 대답하였다. “나는 물속에 침례 주지만, 여러분이 알지 못하는 한 분께서 여러분 가운데 서 계시는데,
-
요 1:27None
곧 내 뒤에 오시는 분이십니다. 나는 그분의 신발 끈을 풀 자격도 없습니다.”
-
요 1:28None
이러한 일들은 요한이 침례를 주던 요단강 건너편 베다니에서 일어난 일이었다.
-
요 1:29None
이튿날 요한이 예수님께서 자기에게 오시는 것을 보고 말하였다. “보십시오, 세상의 죄를 없애시는 하나님의 어린양이십니다.
-
요 1:30None
이분은 내가 전에 ‘내 뒤에 오시는 한 분께서 나보다 앞서신 것은 그분께서 나보다 먼저 계셨기 때문입니다.’라고 말한 바로 그분이십니다.
-
요 1:31None
나도 그분을 알지 못하였습니다. 그러나 그분을 이스라엘 사람들에게 알리려고 내가 와서 물속에 침례 주는 것입니다.”
-
요 1:32None
요한이 또 증언하였다. “나는 그 영께서 비둘기같이 하늘에서 내려오시어 그분 위에 머무시는 것을 보았습니다.
-
요 1:33None
나도 그분을 알지 못하였습니다. 그러나 물속에 침례 주라고 나를 보내신 분께서 나에게 말씀해 주셨습니다. ‘너는 그 영께서 내려오시어 어떤 분 위에 머무시는 것을 볼 것이다. 그분은 바로 성령 안에 침례 주시는 분이시다.’
-
요 1:34None
내가 보았으며, 그래서 나는 이분께서 하나님의 아들이신 것을 증언하는 것입니다.”
-
요 1:35None
또 이튿날 요한이 자기 제자 두 사람과 함께 서 있다가,
-
요 1:36None
예수님께서 걸어가시는 것을 주의 깊게 보고, “보십시오, 하나님의 어린양이십니다!”라고 하자,
-
요 1:37None
그 두 제자는 요한이 하는 말을 듣고 예수님을 따라갔다.
-
요 1:38None
예수님께서 돌아서시어 그들이 따라오는 것을 보시고 “여러분은 무엇을 찾고 있습니까?”라고 하시니, 그들이 말하였다. “랍비님, 어디에 머물고 계십니까(랍비는 번역하면 선생이다)?”
-
요 1:39None
예수님께서 그들에게 “와서 보십시오.”라고 하시니, 그들이 가서 예수님께서 머무시는 곳을 보고 그날 그분과 함께 머물렀는데, 때는 제십 시쯤이었다.
-
요 1:40None
요한의 말을 듣고 예수님을 따라간 두 사람 중 하나는 안드레, 곧 시몬 베드로의 형제였다.
-
요 1:41None
그가 먼저 자기 형제 시몬을 찾아가 말하였다. “우리가 메시아를 만났다(메시아는 번역하면 그리스도이다).”
-
요 1:42None
안드레가 시몬을 예수님께 데려오니, 예수님께서 그를 주의 깊게 보시며 말씀하셨다. “그대는 요한의 아들 시몬입니다. 그대가 게바라 불릴 것입니다(게바는 번역하면 베드로이다).”
-
요 1:43None
이튿날 예수님께서 갈릴리로 떠나가시려던 참에 빌립을 만나시어, 그에게 말씀하셨다. “나를 따라오십시오.”
-
요 1:44None
빌립은 안드레와 베드로와 한동네인 벳새다 사람이었다.
-
요 1:45None
빌립이 나다나엘을 찾아가서 그에게 말하였다. “모세가 율법에 기록하였고 신언자들도 기록한 그분을 우리가 만났는데, 그분은 요셉의 아들 나사렛 사람 예수님이십니다.”
-
요 1:46None
그러자 나다나엘이 그에게 “나사렛에서 무슨 선한 것이 나올 수 있겠습니까?”라고 하니, 빌립이 그에게 말하였다. “와서 보십시오.”
-
요 1:47None
예수님께서 나다나엘이 자기에게 오는 것을 보시고 그에 대하여 말씀하셨다. “보십시오, 이 사람은 참으로 이스라엘 사람입니다. 그 속에 거짓된 것이 없습니다.”
-
요 1:48None
나다나엘이 예수님께 “어떻게 나를 아십니까?”라고 하니, 예수님께서 대답하셨다. “빌립이 그대를 부르기 전, 그대가 무화과나무 아래 있을 때에 내가 그대를 보았습니다.”
-
요 1:49None
나다나엘이 예수님께 “랍비님, 선생님은 하나님의 아들이시요 이스라엘의 왕이십니다.”라고 하니,
-
요 1:50None
예수님께서 그에게 대답하셨다. “내가 무화과나무 아래 있는 그대를 보았다고 해서 믿습니까? 그대는 이보다 더 큰 일을 볼 것입니다.”
-
요 1:51None
예수님께서 또 그에게 말씀하셨다. “내가 진실로 진실로 여러분에게 말합니다. 여러분은 하늘이 열리고 하나님의 천사들이 사람의 아들 위에 오르락내리락하는 것을 보게 될 것입니다.”
IMPORT